Hace ya unas semanas la gente de BRM me mandó el disco de esta banda barcelonesa de funky llamado Outsider. Me ha sorprendido el estilo y la frescura, porque es difícil encontrar grupos que hagan funky en España (lo más fácil para tener éxito aquí es hacer pop). Liderados por David Muñoz (al que no os podéis perder haciendo la gallina en su web 😀 ) y con buenos colaboradores. Mi canción favorita es sin duda Wake Up, en la que trabaja con el bajista Ramón Montardit de Sol Lagarto. Estaría bien que la colgaran en otras plataformas tipo youtube, goear, etc… , porque la guitarra de la parte final es simplemente espectacular.
Esta semana ha sido durilla. Mucho trabajo y poco sueño. Así que se me ha pasado por completo que el pasado martes este blog ¡¡cumplió ya un añazo!!. Aún recuerdo sus inicios. Todo empezó un poco al tuntún (como la mayoría de las cosas que hago), sin mucha confianza en que tuviese continuidad en el futuro, y ahí lo tenéis:
164 silencios
877 comentarios
27 recomendaciones publicadas (y casi las mismas esperando la cola)
Estoy encantada por tres razones: este blog ha cumplido su misión, servirme de escape muchos días en los que no me apetecía hacer otra cosa que silenciarme con música; expresar momentos de malestar, alegría, etc… ; conocer más canciones gracias a los que os pasáis por aquí regularmente. Así que tanto para el blog como para vosotros, un enorme Happy Birthday de la mano de Sunflowers, una banda indie española ya extinta que ha derivado en otros grupos (Adela Peraitam, vocalista, lo es ahora de Sterlin).
Letra:
Yesterday was just like any other day
I can’t believe we’re gonna change in just one day
We are just the victims of the seeds we sow
Better say no more
The word has broken again
When the rain touches the ground
All the drops speak in beautiful sounds
Yesterday was just the most simple of the days
I found the only way that leads me to that place
Everybody knows how difficult it is
Better say no more
And listen to the rain
When the rain touches the ground
All the drops speak in beautiful sounds
When the rain touches the ground
All the shinny drops like tears make beautiful sounds
It’s gonna get high
Yes so high
It’s gonna get high
It’s getting around me
When the rain touches the ground
All the drops speak in beautiful sounds
When the rain touches the ground
All the shinny drops like tears make beautiful sounds
I feel the rain it keeps on falling on my face
I found the only way that leads me to that place
El otro día ya anunciaba que caería la primera canción en euskera (y a algunos les intrigaba cuál sería). Así que hoy, tras la victoria del Athletic en copa, dejo que Ken Zazpi sea el grupo encargado de abrir fuego. Este baladón pertenece a su disco Bidean, que vio la luz en 2003. Ilargia (luna en castellano) es coreada por todos cuando la ponen en algún bar (incluso por aquellos que no saben euskera).
Me quedo con ez zara gaueko izar bakarra, ez zara!! (no eres la única estrella de la noche, ¡no lo eres!).
Letra:
Esaiozu euriari berriz ez jauzteko,
esan bakardadeari gaur ez etortzeko.
Eusten nauen soka zara eta itotzen nauena,
ametsak sortu zizkidana, galtzen dituena.
[estribillo]
Zuretzat ilargia lapurtuko nuke gauero,
eta zu itsu zaude bere argia ikusteko,
irribarrez, gero minez, eragin didazu negarra,
nire sua itzali da,
ez zara gaueko izar bakarra, ez zara!!
esan sentitzen dudana ez dela egia,
une baten sinesteko ez garen guztia
[estribillo]
Traducción:
Dile a la lluvia que no caiga más,
dile a la soledad que hoy no venga.
Eres la cuerda que me sujeta y me aprieta,
la que me hizo soñar y la que destruye mis sueños.
[estribillo]
Cada noche robaría la luna para ti
y tú estas ciega para ver su luz,
sonriendo, y luego sufriendo, me has hecho llorar,
pero ya se ha apagado mi fuego,
no eres la única estrella de la noche, ¡no lo eres!
Dime que lo que siento no es verdad,
para creer por un momento todo lo que no somos.
No os miento si os digo que he estado como diez minutos decidiendo qué versión de esta melodía poner: si la original de Snow Patrol o la cover de Leona Lewis. Al final, me he decantado por la última dado que Snow Patrol ya se había pasado por aquí. Pero aún así os recomiendo ver también el videoclip de la banda escocesa.
No busquéis la canción en el disco debut de la Lewis, porque la sacó en el 2008 como un single de Spirit: The Deluxe Edition. La primera vez que la interpretó fue en el programa The Jo Whiley Show de la BBC, donde los artistas tocan dos canciones en formato acústico: una suya y otra de otro autor.
Como no, ha sonado en un episodio de Caso Abierto. De la versión de Leona Lewis me quedo con el piano. De la de Snow Patrol, con las guitarras. ¿Con cuál se quedan ustedes?
Letra:
I’ll sing it one last time for you
Then we really have to go
You’ve been the only thing that’s right
In all I’ve done
And I can barely look at you
But every single time I do
I know we’ll make it anywhere
Away from here
Light up, light up
As if you have a choice
Even if you can not hear my voice
I’ll be right beside you dear
To think I might not see those eyes
Makes it so hard not to cry
And as we say our long goodbye
I nearly do
[estribillo]
Light up, light up
As if you have a choice
Even if you cannot hear my voice
I’ll be right beside you dear
Louder louder
And we’ll run for our lives
I can hardly speak I understand
Why you can’t raise your voice to say
Canción mítica mitiquísima la que nos trae hoy Julen. No os perdáis el repaso que hace a la letra, analizando casi estrofa por estrofa (¡gracias Julen!):
Hotel California es una canción de los Eagles del álbum del mismo nombre que vio la luz en 1977. Su temática, 31 años después es plenamente vigente. Mucho se ha comentado sobre lo que verdaderamente quiere decir la letra de esta canción, su ambigüedad permite múltiples interpretaciones pero los autores de la canción confirmaron que sus versos nos hablan del exceso y el materialismo, es de hecho una alegoría sobre el hedonismo y la autodestrucción. Se eligió la palabra California por ser el microcosmos perfecto donde se daban estas circunstancias, pero es perfectamente extrapolable al resto del EE.UU y el mundo.
Si seguimos la letra, nos vamos dando cuenta que cada vez se hace más oscura y perturbadora, así el protagonista llega un lugar que bien puede ser el cielo o el infierno (this could be heaven or this could be hell) y se encuentra con una mujer que vive en el lujo (her mind is Tiffany twisted, por los diamentes) o (she got a Mercedes Benz).
Ella misma confirma más adelante todos son prisioneros de su propio ansia materialista/egoísta (we are all just prisioners here of our own device) y la que probablemente es su línea más famosa (you can checkout any time you like but you can never leave), que nos habla de lo difícil que es salir de esa espiral: «podrás desapuntarte cuando quieras pero nunca podrás irte». Como curiosidad la cita House en uno de los capítulos de la cuarta temporada.
Además de tener muchísimo mensaje, la melodía, la guitarra del inicio/final son toda una demostración de virtuosismo. A mí que nunca he tocado una cuerda de guitarra me dan ganas de coger una y «destrozar» los acordes.
Como última cosilla si alguien me dice a qué se refiere con la palabra «colitas» (es castellano), que Lorena le de triple tanto de palabra. (Y no vale «preguntar» a Google).
Pues ahí queda el reto… Por cierto, atención a la guitarrita que gastan en este vídeo:
Letra:
On a dark desert highway, cool wind in my hair
Warm smell of colitas, rising up through the air
Up ahead in the distance, I saw shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dim
I had to stop for the night
There she stood in the doorway;
I heard the mission bell
And I was thinking to myself,
‘This could be Heaven or this could be Hell’
Then she lit up a candle and she showed me the way
There were voices down the corridor,
I thought I heard them say…
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (Such a lovely place)
Such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year (Any time of year)
You can find it here
Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes Benz
She got a lot of pretty, pretty boys she calls friends
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
Some dance to remember, some dance to forget
So I called up the Captain,
‘Please bring me my wine’
He said, ‘We haven’t had that spirit here since nineteen sixty nine’
And still those voices are calling from far away,
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say…
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (Such a lovely place)
Such a lovely face
They livin’ it up at the Hotel California
What a nice surprise (what a nice surprise)
Bring your alibis
Mirrors on the ceiling,
The pink champagne on ice
And she said ‘We are all just prisoners here, of our own device’
And in the master’s chambers,
They gathered for the feast
They stab it with their steely knives,
But they just can’t kill the beast
Last thing I remember, I was
Running for the door
I had to find the passage back
To the place I was before
‘Relax,’ said the night man,
‘We are programmed to receive.
You can check-out any time you like,
But you can never leave!